Eight professional Swedish translators

At Oktagon, you always get direct contact with your translator. You are welcome to contact whoever suits you better, or use the contact form to get in touch.

Malin Skillby

Malin, who has been a translator since 2005, has a Master’s degree in translation from Stockholm University, and is a member of Översättarcentrum.

Charlotte Sjögren

Charlotte is a qualified professional translator and specializes in medical texts and texts that require a high level of stylistic skill.

Monica Rydén

In addition to her Master’s degree in English, French, German, and Education, Monica received a degree in translation from Stockholm University in 2001.

Elisabet Roman

Elisabet translates since 2007, mainly within medicine, and has a Ph.D. Faculty of Medicine, as well as a Master of Journalism, both from Uppsala University.

Christina Nordgren

Christina has many years of experience in translation, as employed in the software industry and as a freelancer since 2002, in Sweden and Canada.

Kerstin Larsson

A former upper secondary school language teacher, Kerstin received her degree in translation from Uppsala University in 2006.

Edit has a Master’s degree in Spanish and English Translation from Gothenburg University, and works mainly with EU texts and other community-related texts.

Karin Hellstadius

Karin has a Master’s degree in translation from Stockholm University and has worked as a translator since 2005.